2010年4月13日 星期二

Ubuntu軟體教室-Kdenlive-09:讓Kdenlive套用最新的中文化檔案

前幾天發現了這個kdenlive翻譯專案網頁,發現專案中的Kdenlive中文化已經到了60幾%了,但官方網站的下載的Kdenlive卻只中文化了一小部份而已,所以我寫信跟專案管理者要到目前為止的中文化檔案,我試了一下,至少在Kdenlive的主視窗的工具列幾乎都中文化完成了!我把到目前為止的中文化檔案分享出來給想推廣使用Kdenlive的使用者使用。

Kdenlive中文化mo檔:點我下載

補充說明一下,如何使用mo檔來將軟體中文化,在Ubuntu中,如果可以取得某個軟體的mo檔,那麼只要把該軟體名稱的mo檔複製一份到 /usr/share/locale-langpack/zh_TW/LC_MESSAGES 這個資料夾下就可以將該軟體中文化了!

所以如果你想要把Kdenlive中文化的話,請先按照下面的步驟來操作:

  1. 將上面的kdenlive.mo檔下載回來,並放在〔家目錄〕中。

  2. 開啟〔應用程式〕-〔附屬應用程式〕-〔終端機〕,並輸入以下指令:
    sudo cp kdenlive.mo /usr/share/locale-langpack/zh_TW/LC_MESSAGES/

  3. 開啟你的Kdenlive看看,是不是變成中文版的了!



2 則留言:

  1. 找不到頁面
    很抱歉,我們找不到您要求的頁面。

    以下是此協作平台的一些類似頁面:

    kdenlive.mo

    回覆刪除
  2. kdenlive可以在微軟的系統上用嗎?

    回覆刪除

如何使用免費AI平台自己製作文本學習遊戲網站

步驟1:提供學習文本或請AI生成特定主題學習文本 開啟chatgpt,輸入以下範例prompt: 給我"特定主題"的學習文本,文字要感性,內容要詳細一點。 其中特定主題如: 極端氣候、唐山過台灣的歷史 步驟2:請AI依文本設計合適的遊戲...

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...